
REVELATION READING
THE TRAVELS OF TEODOR
by Lope de Vega
Directed by Melissa Crespo
Translated by The Working Group on the Comedia in Translation and Performance*
Featuring Isabel Arraiza, Jordan Bellow, Rajesh Bose, Darryl Gene Daughtry, Francesca Fernandez, Andy Grotelueschen, Jesse Cao Long, Melissa Mahoney, David Mattar Merten, Ajay Naidu, Alfredo Narciso, and Randolph Curtis Rand.
This event is part of HISPANIC GOLDEN AGE CLASSICS, a multi-part initiative of Red Bull Theater and Diversifying the Classics | UCLA. GET DETAILS HERE
This reading is produced in partnership with Diversifying the Classics | UCLA.
From the Hispanic Golden Age comes an extraordinary young woman. When Teodor’s father tries to marry her off, she is captured by her true love Félix, only to be captured again by Barbary pirates. Teodor’s wits and cunning save her from slavery, forced marriage, and shipwreck, until she finds herself up against the scholars of Persia, debating for her freedom and the chance to marry the one she loves. Master dramatist Lope de Vega weaves together the genre of Byzantine romance and Middle Eastern folk tales to create a story of unwavering heart and globetrotting adventure, presented for the first time in English.
.jpg)

This event is supported by the
Cultural Office of the Embassy of Spain, and the Consulate General of Spain New York.
This event will premiere LIVE from the Leonard Nimoy Thalia Theatre at Peter Norton Symphony Space on Monday, November 17, 2025 at 7:30 PM ET. A recording will be available from Tuesday, November 18 at 7:30 PM ET thru Sunday, November 23 at 11:59 PM ET. Open captions will be available from Wednesday, November 19 at 7:30 PM ET thru Sunday, November 23 at 11:59 PM ET
THE CAST

THE BEAST OF HUNGARY EVENTS

BULL SESSION DISCUSSION
THE TRAVELS OF TEODOR
FOLLOWING THE IN-PERSON REVELATION READING
An interactive discussion of the play and its themes with director Melissa Crespo, scholars Barbara Fuchs, Rhonda Sharrah and Rebecca Ogden Smith, Red Bull Theater founder and producing artistic director Jesse Berger, and members of the company.
ABOUT THE PLAY
Lope de Vega’s play The Travels of Teodor (La doncella Teodor) recounts the many adventures of a brilliant young Spanish woman named Teodor. Written by Hispanic theater’s most renowned and prolific playwright between 1610 and 1615, Teodor retells a story that most likely originated in medieval Baghdad. In Lope’s adaptation, Teodor is an educated scholar from Toledo who uses her impressive intellect to escape every kind of danger, from kidnappings to shipwrecks, all around the Mediterranean, in classic romance fashion. While Teodor is dazzling the world with her brilliance, her fellow student Félix gets mixed up in a series of conflicts that take him from North African courts to Constantinople and finally Persia. Will Teodor’s wit and learning actually give her any say over her own fate? Will she end up with a man who appreciates her talents? One of the most widely read stories of the medieval and early modern world, in Lope’s rendering Teodor continues to thrill for how it celebrates women’s intellectual accomplishments, while examining men’s suspicion of them.
ABOUT THE PLAYWRIGHT
Lope Félix de Vega Carpio (1562–1635) is a towering figure of the Spanish Golden Age, a theatrical innovator and prolific author in multiple genres. He is known as a master of the comedia—witty three-act plays popular across the globe-spanning Spanish empire during the sixteenth and seventeenth centuries. He composed hundreds of plays, in addition to poetry and prose, earning him the name Fénix de los ingenios (“Phoenix of Wits”), as the expression es de Lope (“it’s by Lope”) became a shorthand for praising quality.
In his own time, Lope’s fame grew from his prodigious literary talent as well as his colorful biography. Born in Madrid to parents who had migrated to the capital from Spain’s northern regions, he saw in his youth the emergence of the urban outdoor corral theaters where he would go on to make his name. Though he took religious orders in 1614, he continued romantic affairs throughout his life, which often put him on the wrong side of the law and left an unknown number of illegitimate children. Sor Marcela de San Félix, Lope’s daughter with the actress Micaela de Luján, went on to become a poet and playwright herself, one of many successful female authors of the period, including her fellow literary nun—Sor Juana Inés de la Cruz.
Despite the varied scandals of his life, Lope was a truly successful commercial playwright, who earned income as well as fame through his literary efforts. Today he is best remembered for his work in the comedia form he came to define. After Calderón’s Life is a Dream, Lope’s Fuenteovejuna is perhaps the best-known comedia in the English-speaking world, and others such as Peribañez and The Dog in the Manger exemplify the well-constructed Lopean plot.
Miguel de Cervantes, his contemporary and rival, may not have meant it entirely as a compliment when he called Lope a “monster of nature” (monstruo de la naturaleza). Yet Lope’s prodigious output was fundamental to developing the theater of his age, and to our understanding of it today. The monster of nature left us many gifts.
*The Working Group translators are: Raquel Cruz , Diana Echeverria Palencia, Barbara Fuchs, Richard Huddleson, Brenda Saraí Jaramillo, Rachel Kaufman, Luis Miguel Macías, Laura Muñoz, Victoria Rasbridge, Cristián Reyes, Rhonda Sharrah, Rebecca Ogden Smith, and Aina Soley i Mateu












